
中国語こなれ表現「ご飯食べた?」で挨拶してみよう!(音声付き)
「ご飯食べた?」の中国語は”吃了吗?”日本人同士はご飯時以外は聞かないし、目上の人になんて絶対聞かないもの。でも中国語の”吃了吗?”は聞ける相手も範囲が広いし、挨拶にもなるし、中国人から好印象を持ってもらうのに格好の表現なんです。
「ご飯食べた?」の中国語は”吃了吗?”日本人同士はご飯時以外は聞かないし、目上の人になんて絶対聞かないもの。でも中国語の”吃了吗?”は聞ける相手も範囲が広いし、挨拶にもなるし、中国人から好印象を持ってもらうのに格好の表現なんです。
駐在が決まってまず最初に考えなければいけないこと、それは住居をどうするかです。上海に長期在住する筆者がこれまでの経験、失敗をもとにマンション選びのポイントを詳しく解説します。
今日は、中国で長期生活をする前に知っておきたい、中国ネット事情の基本のキをお伝えします。厳しい当局のインターネット規制に対し、中国在住日本人はどのように乗り切っているのでしょうか。
中国に着いたその日に使う中国語(上級編)では、イミグレを出た後に、お迎えに来てくれている運転手さんとの会話を紹介します。え?中国では食事>仕事?中国人運転手や中国人社員にそっぽを向かれない気遣いも。
ニーハオ、シエシエに続く第2弾。「〇〇はどこにありますか?」を学びます。一般の中国語のテキストにはない、上海で多く使われる言い方をメインにご紹介しますよ!