
中国語こなれ表現「ご飯食べた?」で挨拶してみよう!(音声付き)
「ご飯食べた?」の中国語は”吃了吗?”日本人同士はご飯時以外は聞かないし、目上の人になんて絶対聞かないもの。でも中国語の”吃了吗?”は聞ける相手も範囲が広いし、挨拶にもなるし、中国人から好印象を持ってもらうのに格好の表現なんです。
中国在住ライターによる中国生活をちょっと便利にする情報がもりだくさんなブログ
「ご飯食べた?」の中国語は”吃了吗?”日本人同士はご飯時以外は聞かないし、目上の人になんて絶対聞かないもの。でも中国語の”吃了吗?”は聞ける相手も範囲が広いし、挨拶にもなるし、中国人から好印象を持ってもらうのに格好の表現なんです。
中国に着いたその日に使う中国語(上級編)では、イミグレを出た後に、お迎えに来てくれている運転手さんとの会話を紹介します。え?中国では食事>仕事?中国人運転手や中国人社員にそっぽを向かれない気遣いも。
ニーハオ、シエシエに続く第2弾。「〇〇はどこにありますか?」を学びます。一般の中国語のテキストにはない、上海で多く使われる言い方をメインにご紹介しますよ!
中国に到着!中国の空港のイミグレを通過し、市内の目的地へ行くまでに必須の中国語最重要語句を紹介します。